Sunday, April 26, 2020
Letters to a Young Muslim & The Two Popes
Monday, April 8, 2019
PBAKL 2019
I want to be able to write again. I miss that feeling. Whenever I read my old writings, sometimes I feel like I don't recognize the person who wrote it anymore. My vocab sucks. I don't even wrote any poetry anymore. Now, I'm starting to. Oh God, yes, it was horrible.
My budget for PBAKL was like RM100 maximum, and end up my money was flying to RM200 lol. I bought poetry books from Benderung Indie booth, Ilhambooks and ITBM. The malay novels are also from ITBM, Dubook and other indie publishers. Usually I only bought from the authors that I'm familiar with, but now I decided to give other new names a try, based on the recommendations of the book assistant there.
Now I can't wait to finish all the books, and make a review too.
Tuesday, October 30, 2018
Favourite Book #1
In this book, Atticus represented a black man accused of raping a young white woman. The repercussion occurred as the citizen disapproved of his action in defending a black, and called him "nigger-lover". The scene of the trial in open court was interesting and intense.
Tuesday, January 9, 2018
Book Review: The Tudung Anthology
Monday, July 3, 2017
'Me-time' Syndrome
Excerpt:
“I know you’re busy, darling. But surely nobody is too busy for love.”
“It’s not that. I may be…I may be incapable of a real relationship.”
“That’s ridiculous.” Zelda huffed. Then, less certainly: “Isn’t it?”
I kept reaching into the dishwasher. Glasses, mugs, silverware returned to their designated places—anything to prevent me from actually squirming with discomfort. “I don’t like to be asked questions. I don’t like having to talk about things I don’t want to talk about. I’d rather be alone than open myself up to be poked and prodded.”
Thomas, Sherry. “The One in My Heart.”
Thursday, August 25, 2011
It's about Andrea Hirata





Monday, July 11, 2011
Munajat Cinta
“Pengetahuan agama berbeza dengan mempraktikkan agama.”
Petikan daripada novel Munajat Cinta, karya penulis seberang, Taufiqurrahman al-Azizy. Sebelum ini, saya belum pernah membaca mana-mana novel beliau, mahupun novel trilogi Makrifat Cinta beliau yang dikenali iaitu Syahadat Cinta, Musafir Cinta dan Makrifat Cinta.
Namun, saya tidak pernah tertarik hati untuk membeli mahupun membaca karya beliau meskipun terjumpa di pesta buku atau di mana-mana kedai buku. Sebab utamanya, saya sedikit ‘fobia’ ingin membeli karya Islami yang penulisnya berasal dari negara itu. Saya menilai berdasarkan pengalaman. Beberapa buah novel Islami yang saya beli tajuknya sahaja yang cirinya Islami, namun isinya mengecewakan, kecuali karya daripada Habiburrahman El-Shirazy (walaupun ada beberapa perkara yang ada membuatkan saya tidak bersetuju dan ragu, namun masih boleh diterima).
Beberapa hari yang lepas, seorang kenalan beria meminjamkan novel Munajat Cinta ini kepada saya. Awalnya saya ragu, namun saya mengambilnya juga. Pabila lembaran demi lembaran saya hadam, subhanallah! Saya semakin tertarik untuk sampai ke muka surat seterusnya.
Nyatalah, Munajat Cinta bukan sekadar sebuah cerita.. Ia lebih daripada itu. Saya tenggelam dalam bahasa puitis alami dan kecekalan watak utama; Ruwayda.
Tajuk : Munajat Cinta
Penulis : Taufiqurrahman al-Azizy
Terbitan : PTS Litera
Harga : RM 17.00
Sinopsis
Ini kisah tentang seorang gadis, yang ingin mencari jati diri, mengenali dirinya sendiri. Bermulanya pencarian ini apabila perusahaan keluaranya bankrap, lalu jatuh miskin. Dahulunya, segala kenikmatan yang dicurahkan kini tiada lagi yang kekal. Rumah mereka disita kerana gagal melunaskan hutang-piutang di bank.
Dalam saat kucar-kacir itu, Ruwayda menyalahkan Tuhan, yang memberikan takdir mereka sebegini. Asalnya Ruwayda ini seorang yang pandai, namun tidak dapat menyambung pelajaran ke universiti kerana keluarganya telah jatuh miskin. Keluarganya tidak taat kepada suruhan Allah, iaitu tidak solat.
Ustaz Habiburrahman yang mengajarnya di sekolah, datang menyedarkannya saat dirinya berniat untuk menggantungkan diri di tanah perkuburan, dek tidak tertahan melihat ayah dan ibunya tidak sehaluan setelah jatuh miskin.
Dan dipendekkan cerita (kalau nak tahu kisah panjang, kena bacalah sendiri ;p)..
Bermulalah episod dirinya berkelana mencari dirinya.
Sarat Ilmu
Terkadang saya berasa sebak.. kadang-kadang tersenyum sendiri.. membaca novel ini. Karya yang sarat dengan ilmu, tentang persoalan akidah, perbezaan lelaki dan perempuan, juga diselitkan tentang jemaah yang taksub.
Setiap dialog perbicaraan mempunyai nasihat, dan membuatkan saya berfikir dan terus berfikir sambil menghadam apa yang ingin disampaikan. Kadang-kadang jika terleka sebentar, saya akan ulang membacanya.
Bagus sekali penyampaian Ruwayda yang menerangkan kepada adiknya tentang seperti manakah Sang Pencipta, yakni Allah itu? Penerangannya sesuai sekali dengan kadar pemikiran akal adik kecilnya itu.
Ruwayda bukanlah seorang yang tinggi ilmunya, tetapi dia gigih berusaha untuk menuntut ilmu, dengan membaca. Setiap persoalan yang dia ragu-ragu dan dipersoalkan kepadanya, dia cuba untuk meraih jawapan dengan membaca dan bertanya kepada insane yang dirujuknya; Raudhotul Jannah.
Ruwayda bukanlah insan yang sempurna, namun dia berusaha untuk mengenali dirinya, sebagai permulaan untuk lebih mengenal Allah.
[credit]
Cuma saya tidak bersetuju dengan beberapa perkara. Namun saya kemukakan yang paling menonjol (maaf, tak tau nak guna ayat macam mana).. iaitu tentang Ruwayda yang berseorangan tanpa teman, berkeliaran tanpa tujuan yang niat asalnya ingin mencari diri, tampak sedikit kurang logiknya. Sebab utama, dia itu seorang perempuan, memanglah bahaya keluar “mencari diri” atau merantau tanpa arah yang pasti keseorangan. Lainlah kalau dia tu lelaki. Bahkan dipersetujui pula oleh ibu bapanya termasuklah Ustaz Habiburrahman.
Saya terfikir, kalau sayalah kata macam ni kepada umi dan ayah,
“Umi, Kak Han nak keluar untuk mencari siapa diri ini…”
Confirm diorang ingat anak diorang ni buang tebiat ke apa, atau ingat masuk persatuan Ayah Pin kut. Huu… Na’uzubillah.
Namun, keseluruhannya, syabas untuk penulis. Insya-Allah, novel kedua, sambungan Munajat Cinta, saya akan masukkan ke dalam rak buku di rumah sebagai koleksi. (Ini novel dwilogi).
Untuk awak, terima kasih sudi meminjamkan naskhah berharga ini =)
4.2 bintang.
Nota; yang penting, ambil yang jernih, buang yang keruh ;p
[dalam 'keenakan' menaip ni, terpandang jemari yang tampak 'cantik' dihiasi kesan larutan silver nitrate yang terkena ketika eksperimen kimia tadi.. Huhu.. Lab report menunggu.]
Thursday, December 30, 2010
Zahrah de Tigris
Assalamualaikum w.b.t.
Sudah lama rasanya tidak bicara tentang buku..!! Jadi pada kali ini inche Hannah mahu bicara tentang sebuah novel yang berlatar belakangkan tanah berdarah di Iraq. Saya beli novel ni di Pesta Buku awal tahun ini di TTC. Atau mungkin lebih tepat saya beli daripada Raish yang baru sahaja membelinya di sana. Ya.

TAJUK : ZAHRAH de Tigris
PENULIS : Khairyn Othman
TERBITAN : Jemari Seni (www.jemariseni.com)
HARGA : RM 20.00
Sudah lama sebenarnya hasrat hati ingin membeli naskhah ini. Alhamdulillah, niat dimakbulkan jua. Yalah, bukannya senang hendak membeli novel keluaran Jemari Seni. Kalau dulu-dulu suka sangat beli melalui pos. Tapi sekarang sudah rasa malas nak berulang-alik ke pejabat pos, tambah-tambah duduk di asrama.
Novel ini berkisahkan seorang wanita yang degil dan lasak; Khairunnisa si Kembang Tigris. Merupakan seorang penuntut ilmu di tanah ratu, yang menyertai sukarelawan menuntut kebebasan untuk negara umat Islam yang masih dalam keadaan perang. Selesainya selama empat tahun belajar di perantauan, Khairunnisa terbang pula ke tanah berdarah di Iraq, untuk menabur bakti sebagai pendidik untuk anak-anak yang kehausan ilmu akibat perang yang telah meruntuhkan sekolah-sekolah mereka.
Malangnya si Nisa ini tidak dapat bertugas apabila selesai sahaja tiba ke sana kerana sekolah tersebut telah diletupkan. Jadi, sementara menunggu sekolah itu dibina semula, Nisa bekerja sebagai jurubahasa di sebuah hospital. Di sinilah Nisa mengenali Maura, rakan sebiliknya, Dr. Mark dan Dr. Patrick Devereux. Di sinilah Nisa mengenal rapat dengan penduduk Iraq, dan suasana perang yang dihujani bedilan peluru dan mortar pada malam-malam tertentu.
Saya petik sinopsis di belakang kulit buku;
Anak gadis dari Malaysia yang menuntut di Tanah Ratu ini, memang degil orangnya. Dilarang makin keras, dirayu pula makin tegar. Dia berkelana bersendirian mencari sebuah cinta. Cinta yang paling hakiki: cinta Rabbul Izzati.
Sunday, December 5, 2010
Kasih Nan Agung
Watak ini dibina dengan ketajaman fikiran dan kefasihan lisan yang perkasa menentang segolongan ahli akademik di universiti itu yang mendukung teori evolusi Charles Darwin.
Penyuguhan falsafah metarialisme yang cuba diindoktrinkan oleh warga akademik itu cuba dicabar oleh Jaka Sulaiman sehingga dirinya sendiri terjerat dan diheret ke kancah konflik yang berlarutan.
Tindakan kontradik Jaka Sulaiman menyebabkan dia ditembak oleh Maximilian Blake yang merupakan salah seorang pendukung Darwinisme.
Melalui kaedah wacana argumentatif dan keutuhan pegangan Jaka Sulaiman dalam melawan hegemoni ilmu Barat, dia berjaya meruntuhkan teori evolusi Darwin secara ilmiah dengan pendekatan ilmu Islam.
Kehadiran watak Jaka Sulaiman bersandarkan wahyu Allah berjaya menenggelamkan dominasi Barat dalam mempertahankan falsafah mereka yang batil dan berselindung di sebalik hujah-hujah palsu serta mengelirukan.
Novel yang memenangi tempat pertama HSKU ini bukan sahaja memberikan pengalaman pembacaan yang menyeronokkan malah mampu membuka luas horizon keilmuan.
Kalangan remaja yang menjadi sasaran pembaca utama novel ini dapat meneroka suatu ruang baharu, sekali gus menjadikan mereka sentiasa bersikap terbuka dengan kehadiran ilmu yang bermanfaat.
Sumber - Utusan Malaysia
siapakah itu Adam dan Hawa?
Mahukah kau dikatai benda
kerana yang ghaib didakwa tiada, dan
kata "Tuhan" dituduh kosong makna?
Hendaknya kau andai wujudmu ditarafkan setara barang
umpama sepasang baju atau sebatang pokok
atau sebuah komputer atau sebutir bom
atau seketul daging, semata-mata?
Fitrah manusiawimu tentu dapat menimbang
di balik otak ada akal, di balik jasad ada jiwa
dan di hujung hidup ada fana.
Tidakkah kasihan,
otak nan cerdik sampai merumuskan
jurai leluhurmu berevolusi daripada salasilah kera!
Tuesday, November 30, 2010
Warisnya Kalbu
Bismillah.
Assalamualaikum w.b.t.
Kali ini entri tentang resensi buku daripada penulis yang berbakat yang saya kagumi; Sri Rahayu Mohd Yusop. Saya telah membaca buku-buku beliau yang sering sahaja memenangi anugerah Hadiah Sastera Kumpulan Utusan(HSKU) bagi kategori novel remaja. Saya telah membaca novel-novelnya yang lain seperti Bukan Legasi Lalang (memenangi tempat pertama HSKU tahun 2000), Merdekakan Cinta Ratna (tempat ketiga HSKU tahun 2002), Odisi Tanah Kenchana (tempat kedua pada tahun 2006) dan muncullah karya terbaru beliau, Warisnya Kalbu yang memenangi tempat pertama Hadiah Sastera Kumpulan Utusan(HSKU) tahun 2007.
TAJUK: Warisnya Kalbu
PENULIS: Sri Rahayu Mohd Yusop
TERBITAN: Utusan Publications & Distributors (www.ujanailmu.com)
HARGA: RM 18.00
Sinopsis 'diculik' dari www.ujanailmu.com;
Hassan Basri dan 11 rakan sekolahnya menghadiri ujian pemilihan peserta untuk mewakili sekolah dalam pertandingan berbalas pantun yang dikendalikan oleh guru mereka, Puan Rabiatul Adawiyah. Dalam ujian tersebut Khadija, gadis kacukan Inggeris-Melayu mengungkapkan pantun yang dipetik daripada buku R. Winstedt, manakala Hassan basri memetik karya asli yang terdapat dalam buku catatan harian Cempaka, anak Orang Kaya Berlapan di Pahang yang bertarikh 1277 Hijriah.
Pada hari pemilihan, Hassan Basri dan Khadija adalah antara empat peserta yang diumumkan berjaya. Walaupun pada awalnya usaha murni mereka dipersendakan oleh ahli keluarga, mereka tetap gigih menjalani latihan. Mereka turut menjalankan penyelidikan untuk memahami dan menghayati keistimewaan pantun daripada sumber yang autentik. berdasarkan catatan sejarah dan kaedah mengarang pantun yang diwarisi, mereka dapat mendalami kebijaksanaan seni mengarang pantun Melayu.
Karya yang disarati ilmu tentang pantun ini mengungkapkan usaha sekumpulan pelajar untuk melestarikan khazanah seni warisan Melayu.
"Warisnya Kalbu" merupakan karya pascakolonial tentang pandangan balas yang mengutamakan keunggulan peribumi dan lokaliti. Dua budaya bertentangan, dicairkan, dan imej-imej perkasa Barat ditenggelamkan, serta dinyahkan dari persada paksi kuasa.
* * *
Sinopsis daripada saya sendiri;
Hassan Basri telah kehilangan datuknya sebelah ayah yang telah meninggal dunia. Keluarganya pergi ke rumah arwah datuknya itu untuk mengemaskan apa yang patut. Sewaktu Hassan Basri memunggah buku-buku peninggalan arwah datuknya untuk dialihkan, Hassan Basri tertarik dengan sebuah buku yang berbeza dengan buku-buku di rak tersebut lantas meminta izin dengan ayahnya untuk memiliki buku tersebut. Buku itu merupakan sebuah jurnal milik Tun Cempaka anak Orang Kaya Berlapan di Pahang yang bertarikh 1277 Hijriah.
Hassan Basri mempunyai minat untuk menyertai pertandingan pantun peringkat sekolah dan semasa sesi audisi dijalankan, dia terpilih bersama dengan 3 rakan yang lain iaitu Khadija- gadis kacukan melayu-inggeris, Xian Rong dan Ruhana.
Jurnal milik Tun Cempaka itu pula berkisar tentang catatan hariannya menemani abangnya, Tun Hassan Perwira dalam mengajar Katherine Cavenagh, anak saudara Gabenor Cavenagh di Pahang untuk mempelajari pantun. Katherine Cavenagh- yang fasih berbahasa melayu itu ingin mempelajari pantun dan telah menterjemahkan beberapa pantun bahasa melayu di dalam bahasa inggeris.
Khadija, rakan Hassan Basri pula mempunyai sebuah buku yang kulit luarannya sama seperti catatan harian Tun Cempaka yang dimiliki oleh Hassan Basri. Buku itu merupakan buku peninggalan neneknya yang atas; turun-temurun. Isi di dalamnya merupakan suatu terjemahan pantun di dalam bahasa inggeris.
Telusurilah kisah catatan Tun Cempaka dan juga perjalanan Hassan Basri dan rakan-rakannya untuk mempelajari dan memahami pantun untuk menciptakan suatu pantun yang baik mutunya!
* * *
Komen saya? Ya, buku ini memang harus dibaca! Sememangnya novel-novel daripada beliau tidak pernah menghampakan saya. Dengan bahasanya yang puitis, jalan cerita yang menarik dan lain daripada yang lain menyebabkan saya tidak puas jika hanya membaca sekali sahaja karya beliau.
Novel ini berperihalkan warisan melayu yang tidak pernah luput dek zaman iaitu pantun. Apabila saya membaca novel ini, sekali gus saya mempelajari tentang selok-belok pantun. Apabila mengetahui 'cara sebenar' untuk mencipta pantun, barulah saya sedari rupa-rupanya bukan mudah untuk mencipta pantun sebenarnya. Biar saya selitkan sedikit hamparannya di sini;
"
Maknanya, pembayang bagi pantun bukannya boleh mereka apa-apa sahaja untuk samakan rima belakangnya. Barulah saya terfikir dan tersenyum sendiri. Juga terdapat terjemahan pantun bahasa melayu dialih dalam bahasa inggeris oleh Katherine Cavenagh, gadis barat yang mempelajari pantun daripada Tun Hassan Perwira.
Tukas kutebang tepi jeraya,
Laksana dakwat dengan kertas,
Samalah hancur sama binasa.
Terjemah;
Felling palm trees up river is a torment,
Palm trees fell on a path near,
Like ink embedded in parchment,
One indistegrate, another disappear.
Hebat bukan? Berapa bintang saya ingin berikan ya? Saya rasa tidak terkira bintang yang ingin diberikan. Yang pastinya, novel ini sarat dengan ilmu dan berbaloi untuk berada di dalam koleksi buku kita.
Apa yang saya perhatikan, novel-novel beliau pasti akan ada juga diselitkan kisah-kisah zaman lampau atau sejarah yang berkait. Di dalam 'Bukan Legasi Lalang' dikisahkan tentang keturunan Hang Jebat yang menjadi tukang penghikayat cerita, untuk membersihkan nama Hang Jebat yang dituduh penderhaka sultan. 'Merdekakan Cinta Ratna' pula tentang pelajar-pelajar tingkatan enam atas di sebuah sekolah akan mementaskan sebuah sketsa yang berhubung kait dengan zaman kepahlawanan Melaka. 'Odisi Tanah Kenchana' pula tentang Raden Inu yang belayar di lautan mencari Tuhan. Anda pasti telah membaca hikayat Raden Inu yang menghadiahkan dua buah patung, sebuah patung diperbuat dari emas yang dibalutkan dengan kain kapas dan sebuah patung lagi diperbuat daripada perak yang dibalut dengan kain sutera. Di dalam buku teks KOMSAS tingkatan 3 ada diselitkan hikayat ini.
Satu lagi pantun ya, boleh?
Sampan karam di kolam mawar,
Jika belum ajal dan maut,
Racun ditelan jadi penawar.
Terjemah;
Waves at sea crash right and left,
A small boat will capsize for sure,
If fate dictates wounds shall not cause death,
The most cruel of poisons shall be a cure.
p/s; Saya telah meresensikan novel beliau yang lain iaitu 'Merdekakan Cinta Ratna' di dalam blog friendster saya. Beliau telah memberi komen di
Wallahu'alam.
Wassalam.